Bagsiden: Og hva’ så?

Vor læser i Toronto, der har boet i Canada i et halvt århundrede og derfor ser på Danmark udefra, har en kommentar til Jørgen Gribsvads anke over, at der på skiltene med hastighedsbegrænsning blot står km og ikke km/t eller km/h (nr. 40, 6. oktober):

Illustration: Privat

Kære Lynch.

Eksemplerne på manglende logik i sproget minder mig om fartgrænseskilte på landevejene i kongeriget.

Min kone og jeg tilbringer to-tre uger hvert andet år på ferie i Danmark og lejer en bil. Vi morer os over, at en stor del af skiltene fortæller os, hvad fargrænsen ikke er.

Man kan vel gå ud fra at grænsen er højere, men vi har været nødt til at gætte.

For en udlænding er det faktisk forvirrende.

Venlig hilsen Hans Kunov,

– – –

Det havde jeg ikke tænkt over! For de fastboende virker det åbenbart logisk nok!

Men egentlig kunne man jo i stedet for skiltet, som vist nok hedder ‘Ophør af lokal hastighedsbegrænsning’, med fordel – og med de samme omkostninger – sætte et skilt med den derefter gældende hastighedsbegrænsning, så ingen er i tvivl.

I øvrigt er man holdt op med at skrive det overflødige ‘km’ på hastighedsskiltene, fortæller Jørgen Knoop i en kommentar til samme sag. Tak for det!

/Lynch