/byggeri

Frem med svensknøglen: 1889 møtrikker skal udskiftes på skotsk bro

Efter at en rutineinspektion afslørede ni knækkede møtrikker på den skotske Forth Road Bridge, er det blevet besluttet at udskifte 1.880 andre møtrikker af samme type på broen.

Klik for at se billedet i stort

Der skal gang i svensknøglen på Forth Road Bridge i Skotland, hvor i alt 1889 møtrikker skal udskiftes (Foto: Wikipedia)


Læs også

Læs mere om

Af Morten Lund, tirsdag 21. apr 2009 kl. 07:23

Så skal der gang i svensknøglen på den skotske hængebro Forth Road Bridge ved Edinburgh. Den 2,5 kilometer lange hængebro skal nemlig igennem en skadesudbedring af de større, efter en rutineinspektion sidste år viste, at ni af broens møtrikker havde en ganske alvorlig fejl – de var simpelthen knækket.

Og efter nærmere laboratorieundersøgelser af de ni møtrikker er det nu blevet besluttet at udskifte de resterende 1.880 møtrikker af samme type, skriver det engelske magasin New Civil Engineer.

Møtrikkerne bruges i en række bolte, der forbinder 92 lodrette stålwirer med hængebroens tværgående hovedkabler. Fire af de ni ødelagte møtrikker er allerede blevet udskiftet, mens de resterende fem vil blive det i løbet af i år.

Udskiftningen af de resterende 1880 møtrikker vil tidligst ske til næste år, da man endnu venter på at få færdiggjort den endelige rapport.

Ingen fare for brokollaps
Ifølge broens chefingeniør udgør de ni knækkede møtrikker dog ingen sikkerhedsrisiko. Udskiftningen er blot en sikkerhedsforanstaltning:

»Takket være inspektionsteamets overvågningsprocedure er problemet blevet opdaget i tide, og broen er fortsat fuldstændig sikker,« udtaler chefingeniør Barry Colford til New Civil Engineer.

Han betoner, at der ikke er fundet fejl ved de resterende næsten 2.000 lignende møtrikker.

Årsagen til de knækkede møtrikker menes at skulle findes i en større renovering af broen, som fandt sted sidst i 1990’erne. Her blev samtlige møtrikker og bolte fra stålwirerne udskiftet, men disse menes nu at være fejldimensioneret i forhold til påvirkningen fra broen.



21. apr 2009 kl 08:09

avatar

Martin Zacho

Lige en til sproghjørnet :)

"Svensknøgle" er ikke normalt en betegnelse man ville vente at finde i et teknisk orienteret magasin - Den korrekte betegnelse er en "skiftenøgle".

Martin.


21. apr 2009 kl 08:36

avatar

Christian Munch-Petersen

Derfor svensknøgle

Den nuværende type skiftenøgle blev opfundet engang før år 1900 af en svensk købmand, der hed Bengt August Hjorth.

Han lavede så et firma - et Company - der skulle fremstille genistregen.

Bengt August Hjort Company - blev til BAHCO - et firma, der stadig eksisterer som bekendt.

Derfor svensknøgle.


21. apr 2009 kl 08:41

Flemming Frøkjær

Re: Lige en til sproghjørnet :)

Bahconøgle, Justerbar fastnøgle, Svensknøgle eller skiftenøgle. Hvad er lige problemet. Du var jo ikke i tvivl om hvad forfatteren mente. Mange værktøjer har forekellige navne afhængig af hvor i landet du kommer, eller hvilken uddannelse du har.
Smedens håndhammer heder en klaphammer hvis elektrikkeren bruger den.
Eller hvad med Papegøjetang, polygriptang eller vandpumpetang.


21. apr 2009 kl 08:43

Tyge Vind

Det rigtige verktøj


Korrekt Martin, og til dette arbejde med ~2000 ens? møtrikker bør skotterne ikke bruge skiftnøgler men faste nøgler, bedst top- eller ringnøgler.

Men som så ofte savnes en henvisning og en tegning, for det kunne være interessant at se en "knækket møtrik"?

Mvh Tyge


21. apr 2009 kl 09:07

Nicholai Vesterløkke

Re: Det rigtige verktøj

Her viser de et billed af nogen, der er i gang med udskiftning af en møtrik.
http://www.feta.gov.uk/index.p...d=48

/Nicholai


21. apr 2009 kl 09:33

Bent Andersen

Re: Re: Det rigtige verktøj

Tak for linket, Nicholai.
Der tales om "cracks", hvilket vel bedst oversættes med "revner".
En knækket møtrik ville jeg også gerne se... måske har nogen sendt spænding igennem den :-)

Bent.


21. apr 2009 kl 09:41

Tyge Vind

2*Re: Det rigtige verktøj


Tak Nicholai for henvisningen med et tydelgt billede af de hydrauliske verktøjer man bruger ved udskiftningen.

"Møtrikken", som antagelig ikke ligner en almindelig møtrik, ser man ikke, men henvisninge giver flere forklaringer til det indtræffede uden at beskrive selve fejlen.

Typiskt er at der sjuskes med en ændret standard, hilser Tyge


21. apr 2009 kl 10:08

avatar

Martin Zacho

Re: Re: Lige en til sproghjørnet :)

Hvad er lige problemet. Du var jo ikke i tvivl om hvad forfatteren mente.

Ikke noget problem, men jeg går ikke ud på et smedeværksted og beder om en "svensknøgle" ;-) Og min gamle far korrigerede mig mange gange når jeg selv brugte udtrykket som barn.
Men det basale her at vores faglitteratur bør bruge de mest korrekt udtryk.
Ofte kan ens publikum være betydende om man benytter den ene eller anden betegnelse. Men lige præcis i dette forum ville jeg benytte mig af korrekte tekniske termer.

Martin.


21. apr 2009 kl 10:10

Jesper Thusgaard

Langt mere ingeniør spænding i nabo broen.

Ja undskyld mig. Men nabo broen Forth Railway Bridge er da langt mere spændende. Og der er sikkert også brugt langt flere Bolte på den: http://en.wikipedia.org/wiki/F...idge

Det er en af de smukkeste broer jeg nogen sinde har set.

Desuden har jeg boet på en ganske udemærket B&B under Forth road bridge. ;-)

J;-)


21. apr 2009 kl 11:56

Thorkil Pedersen

"en knækket møtrik"

Nu har jeg da aldrig hørt magen til genistreg-- 9 møtrikker er knækket- og der er ingen fare- ?.
Kan man så konkludere at brugen at 1880 møtrikker er luksus og ganske unødvendigt???????????
næppe,-
men åbenbart efter chefengeniørens udtalelser---------det var nok lige inden kaffetid?.

Nu kunne et billede af "en knækket møtrik" være interr. og ikke div. mere eller mindre imponerende pic.s af broer etc.

Konstruktionen, grundlaget for den simple tommelfingerregel: hvornår er en møtrik stærk nok, og hvad er et passende materiale - er åbenbart glemt?????
Hwa i hede hule er det for noget rod
-
Vær sikker på at pågældende chef dibidut nok meget punktligt hæver sin løncheck, og nidkært kontrollere om beløbet nu også stemmer--- hvis samme klovn var ligeså nidkær i sit arb.


21. apr 2009 kl 11:59

Re: Langt mere ingeniør spænding i nabo broen.

Langt mere ingeniør spænding i nabo...

Der er vist ikke så mange bolte i den gamle jernbanebro. Derimod siger artiklen på WikiPedia at der er over 8 millioner nitter.


21. apr 2009 kl 12:03

Jesper Thusgaard

Re: Re: Langt mere ingeniør spænding i nabo broen.

Der er vist ikke så mange bolte i den gamle jernbanebro. Derimod siger artiklen på WikiPedia at der er over 8 millioner nitter.

Bolte eller nitter, konstruktionen er i min verden langt mere spændende.


21. apr 2009 kl 12:56

Leif Neland

Re: Langt mere ingeniør spænding i nabo broen.

Ja undskyld mig. Men nabo broen Forth Railway Bridge er da langt mere spændende. Og der er sikkert også brugt langt flere Bolte på den: http://en.wikipedia.org/wiki/F...idge

wikipedia:

Sir Benjamin Baker ... – and his colleague Allan Stewart received the major credit for design and overseeing building work. During its construction, over 450 workers were injured and 98 lost their lives.

Ja, et rigtig flot monument over ingeniørkunsten :-)


21. apr 2009 kl 15:20

Claus Topsøe-jensen

Det kunne være værre

Det er et held, at det ikke var en amerikansk bro, for det amerikanske slangudtryk for en svensknøgle er en monkey wrench. Jeg kan levnde forestille mig at en journalist oversætter dette udtryk ordret til dansk.


21. apr 2009 kl 16:18

Preben Rose

Re: Det kunne være værre

Kært barn har mange navne - i Argentina, (sandsynligvis også i Spanien?) hedder det en "llave frances" altså en fransknøgle.

Det er symptomatisk, at noget går galt, når der skiftes fra en standard til en anden, i en eksisterende konstruktion.
En (eller flere) ingeniører, har regnet omhyggeligt på, hvad der skal bruges, hvorefter man skifter det hele, med noget der er mere moderne (til at skaffe); men ellers "ligner meget godt".


21. apr 2009 kl 20:17

Gerald Boisen

Monkey Wrench

En monkey wrench er nu ikke helt en svensknøgle, men en "obsolete" - tidligere variant jf. http://en.wikipedia.org/wiki/M...ench
Svensknøgle hedder "adjustable wrench".


21. apr 2009 kl 23:09

svend erik Venstrup-Nielsen

Moncky Wrench

At denne "Moncky Wrench" i daglig tale kaldes en "Monkey Wrench", skylde sikkert en talesprogs tilretning. I linket fremgår det meget tydeligt at nøglens oprindelige benævnelse er : "Moncky Wrench". Så det må betragtes som den rigtige benævnelse.

--
svend-ev


21. apr 2009 kl 23:46

Thorkil Pedersen

Svensknøgle

I DK hedder det en svensknøgle.
Er der så nogen af jer fiffige karle, der er så hooked på at diskutere ældre og forgamlet værktøj, der ved hvordan en svensknøgle skal bruges?


22. apr 2009 kl 04:14

avatar

Lars Althof

Re: Det kunne være værre

I de 5 år jeg har boet i USA har jeg aldrig hørt udtrykket Monkey Wrench. Da jeg beskæftiger mig med hydraulik og maskinbygning har jeg ellers haft rig mulighed for det..
Alle de ingeniører og mekanikere, jeg har arbejdet sammen med, har kaldt det for en adjustable wrench


22. apr 2009 kl 06:57

John Larsson

Re: Derfor svensknøgle

Den nuværende type skiftenøgle blev opfundet engang før år 1900 af en svensk købmand, der hed Bengt August Hjorth.

Han lavede så et firma - et Company - der skulle fremstille genistregen.

Bengt August Hjort Company - blev til BAHCO - et firma, der stadig eksisterer som bekendt.

Derfor svensknøgle.

Opfinderen hed nu Johan Petter Johansson; Hjort var allerede etableret som værktøjsmager. Han overtog rettighederne og udviklede det første kommercielle produkt. Se i øvrigt http://www.bahco.com/files/Lea....pdf .

På svensk hedder den normalt en "skiftnyckel", men "bahco-nyckel" og "skruvnyckel" forekommer også. (BAHCO staves dog ret ofte forkert "bacho-"!) I England bruges vist mest shiifting/adjustable spanner og i USA bruges tit "crescent wrench" efter en tidlig kopifabrikant.

http://en.wikipedia.org/wiki/A...nner kan sprognørder evt. fordybe sig lidt mere!


24. apr 2009 kl 11:22

Christer Møller With

Unøjagtigheder i artiklen

Hvis man lige læser artiklen som Nicholai linkede til kan man se at det drejer sig om 1888 møtrikker ikke 1889. De sikrer 192 og ikke 92 stålbånd som stålwirerne ligger hen over. Derudover har jeg aldrig set en hængebro med tværgående hovedkabler, men skotterne har måske lavet et nyt spændende design?? :-)


24. apr 2009 kl 14:23

Tyge Vind

Re: Svensknøgle


Til: Thorkil Pedersen, 21.04.2009 kl 23:46,
som skriver:

"Er der så nogen af jer fiffige karle, der er så hooked på at diskutere ældre og forgamlet værktøj, der ved hvordan en svensknøgle skal bruges?"

Min erfaring:
Den eller de mange modeller kan bruges på forskellige måder, så du må forklare dig.
Derimod ved jeg, hvordan en svensknøjle IKKE skal bruges, nemlig som hammer.
Der gik mange timer for mig med at få min fars gamle brugbare igen.

Desværre er møtrikkerne blevet hårdere eller nyere svensknøjler (med skala) blødere for kæfterne kan deformeres i overfladen ved normalt brug, hilser Tyge


24. apr 2009 kl 17:25

Bjarke Mønnike

Re: Det kunne være værre

Claus

En Bahco justerbar nøgle hedder svensknøgle og hedder " adjustable wrench" på amerikansk.

http://www.bahco.com/asp/form/...1688

Alle efterligninger hedder skiftenøgler !!!

En monkey wrench er nok nærmere en betegnelsen for Rigids justerbare nøgler, der er langt mere almindelige over there.

Sandviken er moderfirma for de fleste kvalitets værktøjsfabrikker i denne verden. Sandviken har opkøbte en række af "Rolls Royce" værtøjsfirmaerne i denne verden herunder Bacho, Belzer og Berg.

Som Tyge har bemærket, er der en kvalitets forskel på svensknøglerne fra før og til nu.

Den samme kvalitets forskel kan mærkes på skævbidere og stemmejern af de oprindelige Berg modeller. Bergs varemærke var en haj.

Men alligevel er der meget få værktøjer der matcher Bahcos kvalitet.

Jeg har min farfars Berg skævbider fra 1933 den er fuldt funktionsdygtig og klarer stadigt 2mm pianotråd. ( årstallet kan bestemmes af mønstret på håndtaget!) Ligeledes vil min svigerfars Berg stemmejern overleve mig.


Ny i debatten? Opret en brugerkonto

  • Seneste nyt
  • Mest læste
  • Topdebat
Populært på Facebook
 

Nyhedsbrev

Tilmeld dig vores nyhedsbrev.