/elektronik

Læser spotter Googles hemmelige StreetView-bil København

En snarrådig læser skyndte sig at tage billeder af Googles StreetView-bil, der netop nu er på optagelser rundt om i Danmark. Se billederne af bilen på mission i Københavns nordvest-kvarter.

Af Torben R. Simonsen, mandag 20. apr 2009 kl. 14:21

Normalt er Google lukket som en østers, når det gælder oplysninger om selskabets teknologi.

Således også i forbindelse med Googles aktuelle besøg af StreetView-teknologien, hvor en bil trawler vejnettet i de største byer tyndt med det formål at fotografere en række af de mest betydningsfulde vejstrækninger.

Alle henvendelser til Google bliver afvist af giganten, både når det gælder beskrivelse af teknologi, udstyr eller dækning. Men en snarrådig læser af Ing.dk blev opmærksom på en bil, der holdt i gaden i tomgang.

»Jeg så straks, at det var Googles StreetView, der holdt dernede, og jeg skyndte mig at hente kameraet. Desværre fik jeg ikke et billede af chaufføren, der sad og bladrede i et Krak-kort,« siger Jakob Køster, der har taget billederne af StreetView-bilen på Vibevej i Københavns nordvest-kvarter.

Men til gengæld fik han taget en række højopløselige billeder af bilen, og kan på baggrund af optagelserne afsløre i det mindste nogle af Googles hemmeligheder.

For det første kan Jakob Køster oplyse, at der ikke udelukkende er tale om fotografering af vejene, men at hver bygning også scannes med et sæt af 2D-scannere.

»De scanner verden i 2D, men når man foretager flere på hinanden følgende 2D-scanninger og kender afstanden mellem scanningerne, kan man sammensatte dem til en slags 2,5D billede af bygningerne. Samtidigt kan man lægge billeder fra kameraerne ind oveni, og dermed vise bygningen som den ser ud i en tilnærmet 3D-udgave,« siger Jakob Køster.

Skannerne er efter hans vurdering LMS 291 fra Sick. De tre scannere "kan se" 180 grader i ét plan ud fra deres montering. Den forreste skyder vandret, mens scannerne på siderne skyder lodret.

Opløsningen er ifølge selskabet Sicks oplysninger typisk 10mm med +/- 15 milimeters nøjagtighed og alt efter den overflade, som der registreres, er rækkevidden op til 30 meter.

Selve bilen, som Google benytter i Danmark, er en Opel Astra på danske nummerplader.

Har du spottet Googles StreetView - deltag i debatten herunder eller send evt. en mail til webdesk@ing.dk. 



20. apr 2009 kl 14:25

avatar

Anders M. Petersen

Set i Hillerød

Jeg så samme bil på Kongens Vænge i Hillerød torsdag den 16. april ca. kl. 10.


20. apr 2009 kl 14:34

Ole Dahl

oplagt emne

til skil en gadget ad. :)

- jer der så den blev selv set af google.
glo-suppen er over os. :D

Jeg vil ha smileys i debatten Nuuuu, :-X (.y.) {:z}


20. apr 2009 kl 15:09

Joackim Penti

"bladrede i kraks kort"

Det er for morsomt - ingen navigation eller Google Maps på en Laptop?? Ironien flyder tykt...


20. apr 2009 kl 15:21

avatar

Poul-Henning Kamp

Re: "bladrede i kraks kort"

Det er for morsomt - ingen navigation eller Google Maps på en Laptop?? Ironien flyder tykt...

De tegner en streg over alle de veje de har kørt på, på et fysisk kort, det er langt nemmere.

Poul-Henning


20. apr 2009 kl 16:26

Tobias Vebel

Re: Re: "bladrede i kraks kort"

Så den på bisiddervej i København NV her til morges: http://www.tobie.dk/google-str...view


20. apr 2009 kl 17:33

avatar

Esben Madsen

vi så den også...

da vi var på vej hjem fra robocup torsdag...


20. apr 2009 kl 18:35

Ricki Gregersen

Re: vi så den også...

Jeg har ikke lige kunne finde det nævnt nogle steder, men kunne godt tænke mig at vide hvor hurtigt den kører samtidigt med den scanner?


20. apr 2009 kl 19:18

Søren Bramer

Re: Re: "bladrede i kraks kort"

De tegner en streg over alle de veje de har kørt på, på et fysisk kort, det er langt nemmere.

Nu de alligevel har fat i gps-data ville det da være oplagt at lade en laptop tegne for sig, og måske endda foreslå en rute.


21. apr 2009 kl 04:45

Rasmus Nielsen

At spotte

Mig bekendt betyder "at spotte" på dansk noget i retning af at håne eller latterliggøre.

Måske er jeg for gammeldags, men hvad er der i vejen med "opdage" eller "få øje på"? Begge dele er for mig lettere at opfatte betydningen af end "spotte", hvor jeg lige skal stoppe op og skifte "fortolkeren" til engelsk for at få meningen.


21. apr 2009 kl 09:11

avatar

Troels Forchhammer

Parkering

Mandag eftermiddag så jeg bilen ude foran Zeta Park i A.C. Meyers Vænge, og de seneste to morgener har den holdt i parkeringshuset, når jeg kom på arbejde.

Kamarastativet er foldet ned og dækket til, når bilen står i parkeringshuset, så det kan desværre ikke nærstuderes der.


21. apr 2009 kl 09:21

avatar

Lars Helbro

Hemmelig ???

Jeg har også set den.
Presenteret af Goggles danske direktør i go´morgen Danmark !


21. apr 2009 kl 13:01

Niels Rahbek

Re: At spotte

Mig bekendt betyder "at spotte" på dansk noget i retning af at håne eller latterliggøre.

Måske er jeg for gammeldags, men hvad er der i vejen med "opdage" eller "få øje på"? Begge dele er for mig lettere at opfatte betydningen af end "spotte", hvor jeg lige skal stoppe op og skifte "fortolkeren" til engelsk for at få meningen.

Ifølge Dansk Sprognævn er der intet galt med at bruge ordet i denne betydning, men det kan rigtigt nok også betyde at håne.


21. apr 2009 kl 14:19

Casper Jensen

Re: Re: At spotte

Jeg synes også det danske sprog er ved at blive ødelagt af diverse engelske ord, som uden hensynstagen til ords etymologiske betydning, trækkes direkte over i det danske sprog.

Det kan accepteres at der eksperimenteres med talesptoget, og at talesproget altid vil påvirkes hurtigere af andre sprog.
Men kære journalister, skal vi ikke prøve at holde det skrevne sprog på dansk?

F.eks kan ordet "subtil" nævnes som et ord der bruges helt forkert på dansk. I kan jo selv prøve at finde ud af hvad der er galt med det ord.......


21. apr 2009 kl 14:43

Jakob Bruun Hansen

Re: Re: Re: At spotte

Det danske sprog er blevet ødelagt af udenlanske ord de sidste 2000 år... Det er kun ganske få af de ord du har brugt i dit indlæg, som ikke "uden hensynstagen til ords etymologiske betydning, [er trukket] direkte over i det danske sprog", på et eller andet tidspunkt.


22. apr 2009 kl 06:34

Rasmus Nielsen

Re: Re: Re: Re: At spotte

Det er rigtigt, at det danske sprog er rigt på ord, der er trukket ind fra andre sprog. Med hensyn til "spotte" i overskriftens betydning var jeg dog ikke klar over, at det er en autoriseret udvidelse af det danske sprog. Jeg har også svært ved at se formålet med ordet. Det giver en tvetydighed i forhold til den oprindelige betydning uden at bidrage med en sproglig nuance eller forenkling.


22. apr 2009 kl 10:34

avatar

Thomas Brodersen

Herlev, onsdag d. 22 april

Mødte selv Googles StreetView-bil her til morgen kl. 9.20 i krydset Mileparken/Hørkær/Lyskær i Herlev.


22. apr 2009 kl 10:54

avatar

Steen Eiler Jørgensen

Re: Re: Re: At spotte

F.eks kan ordet "subtil" nævnes som et ord der bruges helt forkert på dansk. I kan jo selv prøve at finde ud af hvad der er galt med det ord.......

Æh - er der noget, jeg er gået glip af? Definitionen på http://sproget.dk/search?Searc...btil matcher fuldstændigt min opfattelse.


23. apr 2009 kl 09:56

Uffe Kousgaard

Set i Roskilde

22.4 kl. 10 er den set i Roskilde ud for biblioteket.


23. apr 2009 kl 09:58

Martin Mogensen

Mellem Veksø og Gundsømagle

Jeg er ret sikker på, at det var den jeg så mellem Veksø og Gundsømagle. Jeg kan ikke huske præcis hvilken dag det var, men det var en gang i sidste uge.


24. apr 2009 kl 09:27

Bo Christiansen

Re: Sydhavnen

Alle 3 biler er set i Sydhavnen. De var ved at gøre klar til dages "krak" tur.


29. apr 2009 kl 16:30

Erik Lilholt

Helsingørmotorvejen

Set den 28. april på Helsingørmotorvejen i nordgående retning kl. ca. 12 omkring Nivå.


01. maj 2009 kl 09:48

Mark Ruvald Pedersen

Østerbro

Set på Studsgaardsgade, Østerbro, kl. 8.50.


01. maj 2009 kl 10:37

Casper Jensen

Re: Re: Re: Re: At spotte

F.eks kan ordet "subtil" nævnes som et ord der bruges helt forkert på dansk. I kan jo selv prøve at finde ud af hvad der er galt med det ord.......

Æh - er der noget, jeg er gået glip af? Definitionen på http://sproget.dk/search?Searc...btil matcher fuldstændigt min opfattelse.

Ja præcis, du har fat i den korrekte betydning. Men hvis man er opmærksom på hvordan ordet ofte bliver brugt, så ser man at subtil, bliver brugt i en kontekst hvor det skulle betyde "diskret". Dette er sikkert fordi folk tror at de kan oversætte ord direkte fra engelsk, som f.eks det engelske ord subtle.


01. maj 2009 kl 10:56

avatar

Tine Andersen

Subtil

Ville jeg aldrig blande med det engelske subtle, der netop betyder noget helt andet. (Er man i tvivl- så er ordbøger en god ting). Simple- kan jo også betyde- dum! ;-D

Derimod kan man også misbruge sublim...

Eller misforstå en bjørnetjeneste. Sproget udvikler sig, det er levende, men jeg kan god undvære visse vendinger- t. ex "den lange bane"- hvad er der i vejem med: "i det lange løb"? "Den korte bane"- kortsigtet?

Vrææl- jeg kan ingen Google-øse se- her på Nordfyn.

Mvh
Tine


01. maj 2009 kl 11:07

Bjarke Mønnike

Re: Re: Re: Re: Re: At spotte

Jeg er også sprogpedant og er heller ikke tilfreds med at anvende "spotter" i den foreliggende overskrift for som det er stavet, betyder det at håne. Hverken mere eller mindre.

Men havde man anvendt den den engelske form "spotted" ville den invendige translatør ikke have haft problemer med betydningen.

Med hensyn til at trække fremmedord ind i sproget, kan ingen have noget imod dette, fordi de nye ord ofte bruges til at beskrive en ting eller et begreb som som sproget ikke har ord for.....PC....harddisk...chauffeur!!!.

Der hvor det går galt, det er når stavesvage får lov til at skrive sjokolade, vær....sjafør...etc. hvorved det bliver svært at finde oprindelsen og meningen med ordene.

Hvad laver en sjafør....til forskel fra en chauffeur idag fordansket til chauffør.
I bilens barndom skulle biler holdes varme ...Chauf..og det sket ved at sætte ild på dyret..feu....viola!!


01. maj 2009 kl 11:29

Casper Jensen

Re: Re: Re: Re: Re: Re: At spotte

Bjarke, Problemet er jo netop, som andre også har påpeget, at mange nye ord netop ikke bidrager med nye betydninger, men kun skaber tvivl, da der nu er en dansk og en udenlansk betydning af diverse ord.

F.eks "patetisk". Hvad var der galt med det danske ord ynkelig. Nu skal man så vurdere om patetisk betyder ynkelig, eller den oprindelige betydning - følelseladet. Det er da bare irriterende.


01. maj 2009 kl 12:18

Bjarke Mønnike

Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: At spotte

Hej Casper

Ords dobbelt tydighed er ikke noget der begrænser sig til udenlanske der fejlbruges...det kan ordene ikke gøre for...det siger mere om brugeren.

Hvis en person bruger begrebet "Bjørnetjeneste" på en måde så der forstås en stor tjeneste. Så kan man derudfra, roligt antage, at der er tale om en ung person fra et ikke akademisk hjem.

La Fontaines fabel om bjørnen der knuser sin herres hoved, hører ikke mere til den generelle obligtoriske børnelærdom, for min generation er en bjørne tjeneste bestemt ikke en stor tjeneste :-)


04. maj 2009 kl 18:13

avatar

Tine Andersen

Ressource

Og dét troede jeg det hed- fra fransk.
Men der er ikke noget fransk ord for ressurse- eller remoulade. Så déet.
Remulade er lige så dansk som ressurse. Eller cykel, som nogen endda udtalte "sikkel" i min barndom- og det var nok korrekt. Det burde hedde en iskkel. Af Cyclop. Kyklop. fra græsk.

På fransk hedder det bicyklette= en lille dims med to hjul. Men på fransk er C= K foran A, O og U.....

Så hvilket sprog er konsekvent uden låneord?

Ligesom en encyclopædi. Den har ikke noget med cykler at gøre- Cy- på græsk er ky. Enkyklopædi.
Hvilket så burde være en trædecykel... ;-D

mvh
Tine


05. maj 2009 kl 10:03

Bjarke Mønnike

Resource Tine!

Hej Tine

Resource er et engelsk ord!

Engelsk er uskøn blanding af latin dansk og fransk.

Derfor er dit problem med remoulade sikker forårsaget af at du ikke staver remoulade som franskmændede gør det; rémoulade .

Hvis man engang imellem anvendt google istedet for Alt For Damerne kunne det være at man opnåede et brugbart resultat

http://en.wikipedia.org/wiki/R...lade


05. maj 2009 kl 10:09

Bjarke Mønnike

Tilbage til tråden

Jeg kan ikke nok beundre den energi Google ligger i deres iver i at kortlægge denne verden.

Deres sidste påfund med sammenhængende 180 graders billedserier er fantastiske, men mangler prikken over iét flere steder, idet deres rutevalg flere steder går uden om det der er seværdigt og væsentligt i de områder de filmer i.

Men alligevel er det beundringsværdigt.


05. maj 2009 kl 10:35

avatar

Anders M. Petersen

Google Maps ruteplanlægning - smart!

Har I iøvrigt prøvet at lave en rute i Google Maps (www.maps.google.dk) og så "trække" i ruten? På den måde kan man indsætte et (eller flere) via-punkter og rutens længde og køretid beregnes "on the fly" - virkeligt nifty, hvis man vil undersøge alternative ruter til ferien eller bare til den daglige pendling...


19. maj 2009 kl 18:15

avatar

Jakob Køster


28. maj 2009 kl 16:39

Poul Pedersen

Billeder af astraen

Et par billeder mere af googles fotovogn:
http://www.phosee.dk/picture/9...arth


19. jun 2009 kl 19:00

Christian Johannesen

Så kom den også til Sydhavnen...

Så kom den lille røde frækkert også et smut forbi musikerbyen i Sydhavnen:
http://www.flickr.com/photos/c...463/


12. aug 2009 kl 07:21

avatar

Jakob Køster

Nu er der kommet en konkurrent..

Jeg er lige blevet "skudt" af en bil (En VW Caddy) fra http://www.c3technologies.com/...d=28

Kom kørende af Stefansgade og havde en relativt stor rig på toppen, med 8-10 Nikon kameraer (måske D50), der "skyder" samtidigt - og det giver noget af et KLIK..

Spændende at se hvem der har bestilt C3 til at fotografere byen. Når man kigger på deres hjemmeside, ser det ud til at være et pænt arbejde de laver.


29. mar 2010 kl 07:43

avatar

Claus Wøbbe

Auto-foto

Jeg faldt over et Streetview-billede, der bl.a. viser en Street-view-fotovogn :-)
Se Roskilde, 55°38'15.10"N, 12° 4'51.69"Ø


Ny i debatten? Opret en brugerkonto

  • Seneste nyt
  • Mest læste
  • Topdebat
Populært på Facebook
 

Nyhedsbrev

Tilmeld dig vores nyhedsbrev.